Aucune traduction exact pour "ترتيب فرعي"

Traduire anglais arabe ترتيب فرعي

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Renumber subparagraphs (c)-(j) accordingly.
    ويعاد ترتيب الفقرات الفرعية وفقا لذلك.
  • Instead, the Security Council has chosen to focus on derivative and secondary clauses and arrangements to impose sanctions against Eritrea.
    بل إن مجلس الأمن قد آثر التركيز على أحكام وترتيبات فرعية وثانوية لفرض عقوبات على إريتريا.
  • Subsidiary arrangements with respect to the modalities for implementation of the agreement were currently being finalized.
    وذَكَر أن ترتيبات فرعية تتعلق بوسائل تنفيذ الاتفاق يجري الآن وضعها في شكلها النهائي.
  • a) The Subsidiary Arrangements to the IAEA Safeguards Agreements with Iran (General Part) which has been in force since 1976 and the modifications to the Subsidiary Arrangements proposed by the Agency which was accepted by Iran on 26 February 2003 .
    (أ) الترتيبات الفرعية لاتفاقات ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مع إيران (الجزء العـــام)، والنافذة المفعول منذ 1976، وكذلك التعديلات التي اقترحتها الوكالة على الترتيبات الفرعية، والتي وافقت عليها إيران بتاريخ 26 شباط/فبراير 2003.
  • (Note: re-order the subparagraphs and main orientations (Norway))
    (ملحوظة: يعاد ترتيب الفقرات الفرعية والتوجهات الرئيسية (النرويج))
  • Another scenario could be a subcontracting arrangement, by which the United Nations tasks a regional organization to do all or part of its work.
    وترتيب التعاقد الفرعي يمكن أن يكون تصورا آخر.
  • Redesignate the subparagraphs that follow.
    ويعاد ترتيب الفقرات الفرعية التي تلي تلك الفقرة.
  • The Conference affirms the fundamental importance of full compliance with all the provisions of the Treaty, including with relevant Safeguards Agreements and relevant subsidiary arrangements.
    ويؤكد المؤتمر على الأهمية الجوهرية للامتثال الكامل لجميع أحكام المعاهدة، بما فيها اتفاقات الضمانات والترتيبات الفرعية ذات الصلة بالموضوع.
  • The Vienna Group affirms the fundamental importance of full compliance with all the provisions of the Treaty, including with relevant safeguards agreements and subsidiary arrangements.
    وتؤكد مجموعة فيينا الأهمية الأساسية للامتثال الكامل لجميع أحكام المعاهدة بما في ذلك اتفاقات الضمانات ذات الصلة والترتيبات الفرعية.
  • The Vienna Group affirms the fundamental importance of full compliance with all the provisions of the Treaty including with relevant safeguards agreements, and relevant subsidiary arrangements.
    وتؤكد مجموعة فيينا الأهمية الأساسية للامتثال الكامل لجميع أحكام المعاهدة ومن بينها اتفاقات الضمانات ذات الصلة، والترتيبات الفرعية ذات الصلة.